<p id="m7p6m"></p>

<table id="m7p6m"></table>
  • <acronym id="m7p6m"><strong id="m7p6m"><listing id="m7p6m"></listing></strong></acronym>

    <table id="m7p6m"><option id="m7p6m"></option></table>
  • <td id="m7p6m"><ruby id="m7p6m"></ruby></td>
  • 行業資訊\NEWS您所在的位置>首頁>>行業資訊

    極簡現代:德國校園建筑

    發布日期:2023-05-12 10:02:41

    擁有足球場、體育設施和新建筑的DFB校園坐落在法蘭克福的城市森林中,位于原賽馬場的位置。正是在這個與周圍地區有著天然界限的綠色環境中,結構部件、運動場、小型空地和空地的混合構成了一個聯合的校園。所需的空間,包括行政區域、新聞中心、會議室、運動員住宿和最先進的體育設施,被安排在一個單一的大跨度屋頂下,圍繞著各個運動場和外部空間。

    The DFB Campus with its football pitches, sports facilities, and new building is embedded in Frankfurt’s city forest on the site of the former racecourse. It is within this green setting with a natural boundary to the surrounding areas that the mixture of structural components, sports fields, small open places, and clearings form a joint campus. The required space, including administrative areas, press center, conference rooms, athletes’ accommodation, and state-of-the-art sports facilities, is arranged below a single long-span roof around the individual sports fields and exterior space.

    南北向的有蓋體育大道連接了所有的組成部分,并促進了定位。它被設計成一個具有休閑聚會場所的交流紐帶,以觀看足球場上的活動,同時也將兩個獨立的機構、行政部門和學院聯系在一起。

    The north-south-oriented covered sports boulevard connects all components and facilitates orientation. It has been designed as a communicative link with casual meeting places to watch the activities on the football pitches but also brings together the two independent institutions, administration, and academy.

    體育形成建筑。新的DFB校園位于法蘭克福城市森林中的一片空地上。綠色的環境不僅有利于城市設計,而且還能保護運動員和其他建筑使用者不受外界影響,使他們在高度集中的氛圍中感到安心。

    Sports forms architecture. The new DFB Campus is positioned in a clearing in Frankfurt’s city forest. The green setting is not only beneficial in terms of urban design but also in the way it protects the athletes and other building occupants from external influences and enables them to feel at ease in a highly focussed atmosphere.

    建筑物的組合創造了空間的連通性,以一種有意義的方式組合不同的功能,鼓勵集中工作和培訓,同時,為休閑聚會提供了一個鼓舞人心的氛圍。該設計不是一個單獨建筑的集合體,它產生了剩余的空間;相反,運動場本身已經成為整體概念的一個組成部分。其結果是在規劃過程中精心提煉的一系列開放和更隱蔽的區域。建筑被嵌入到這個環境中,在室內和室外空間之間提供了許多連接,并將一些體育設施納入到有頂棚的區域中。這樣做的效果是,通過各種視覺聯系創造了空間關系,提升了校園精神,并確保足球始終處于人們的視線中。

    The ensemble of buildings creates spatial connectivity which groups the different functions in a meaningful way, encourages both concentrated work and training, and, at the same time, provides an inspiring ambiance for casual meetups. The design is not a conglomeration of individual buildings, which produce leftover spaces; rather, the playing fields themselves have become an integral part of the overall concept. The result is a range of open and more secluded areas carefully refined during the planning process. The building is embedded within this environment, provides numerous connections between the indoor and outdoor space, and incorporates some of the sports facilities in the covered area. This has the effect that spatial relationships are created with a variety of visual links, which boost the campus spirit and make sure that football is always in the limelight.

    一個像城市一樣的建筑。DFB校園就像一個小城市,有一個公共的屋頂,覆蓋了不同區域的集群。引導工作人員、運動員和游客穿過建筑的林蔭大道是一個重要的特征。它被設計成一個寬闊的開放空間,提供了進入建筑各層和高大玻璃外墻之外的外部空間的視野。這一概念將建筑自然地分隔為代表區和私人區。因此,行政區域面對著肯尼迪大道上綠樹成蔭的前院。
    相比之下,餐飲區和校園形成了一個過渡區,通往運動室、運動員住宿區、室內足球場和多功能廳。空間的特點是密切的關系和短距離,而不是固定的邊界,例如,新聞和會議室靠近行政部門,或者運動員的房間靠近運動場。運動區,包括測試新訓練方法的運動實驗室,緊鄰校園研討室,有一個屋頂露臺,可以看到整個足球場和遠處的法蘭克福的天際線。

    A building like a city. The DFB Campus is like a small city with a communal roof that covers a cluster of different districts. The boulevard that guides members of staff, athletes, and visitors through the building is a key feature. Designed as a broad open space, it offers views into all levels of the building and the exterior space beyond the tall glass facades. This concept naturally separates the building into representative and private zones. As a result, the administrative area faces the tree-lined forecourt on Kennedyallee. In contrast, the dining area and campus form a transition zone to the exercise rooms, the athletes’ accommodation, the indoor football arena, and the multi-purpose hall. Instead of fixed boundaries, the space is characterized by close relationships and short distances, for example, the proximity of the press and conference rooms to the administration or the athletes’ rooms to the sports fields. The exercise zone, including the sports lab to test new training methods, is immediately adjacent to the campus seminar rooms featuring a roof terrace that offers views across the football pitches to Frankfurt’s skyline in the distance.

    林蔭大道--溝通的大道。林蔭道是校園的大動脈。它貫穿了整個建筑,并在底層的各個區域之間形成了一個聯系。這個全玻璃的空間便于定位,并作為一個具有誘人氛圍的交流區。在整個林蔭大道上,人們可以停下來快速聊天,觀看運動場上的活動,并很容易找到合理安排的行政、學院和運動員住宿區。林蔭道分為兩個部分。

    The boulevard – a thoroughfare for communication. The boulevard is the main artery of the campus. It runs the full length of the building and forms a link between the individual areas on the ground floor. The fully glazed space facilitates orientation and functions as a communication zone with an inviting atmosphere. Throughout the length of the boulevard, people can stop for a quick chat, watch the activities on the sports fields and easily find the logically arranged areas for administration, academy, and athletes’ accommodation. The boulevard is divided into two sections.

    在北部,它提供了通往體育設施的通道,其內部功能較為隱蔽,包括學院、運動員宿舍、鍛煉室、室內足球場、多功能廳以及市場廣場和施瓦茨瓦爾德大街的主入口。公共代表區位于南部,通過肯尼迪大街的主入口進入。這里是行政部門、新聞界和參觀者的區域,包括一個粉絲商店和大型會議室。林蔭道在兩個入口區都有所擴大,形成了歡迎的 "廣場"。在上面,連接的屋頂上升到更高的高度,因此,增加了內部空間的韻律。

    In the north, it provides access to the sports facilities with the more sheltered, internal functions including the academy, the athletes’ accommodation, exercise rooms, the indoor football arena, a multi-purpose hall as well as the market square and main entrance on Schwarzwaldstrasse. The public representative zone is located in the south and accessed via the main entrance on Kennedyallee. This is where the areas for the administration, press, and visitors are located including a fan shop and large meeting rooms. The boulevard broadens at both entrance zones forming welcoming “squares”. Up above, the connecting roof rises to greater heights and, as a result, adds rhythm to the interior space.

    室內:多樣性中的聯合。室內設計概念反映了 "在多樣性中團結 "的口號。行政管理部門采用暖色調和高質量的材料,而在體育界則采用一抹色彩和更有活力的表面,傳達出規模上的差異。林蔭道各層統一的Bolidt地板連接了各個區域。
    具有不同表面和顏色的斜墻打開了視野,而上面的折疊式屋頂像一個節點和條形的網絡一樣橫跨整個建筑,嵌入的三角形面板由穿孔石膏板制成。作為一個連續的主題,屋頂連接了新建筑打算聯合的一切:辦公和主動運動,游戲和先進的科學,溫馨的感覺和保護的空間。不同樓層的連續帶狀流動是該建筑內部和外部的另一個獨特特征。

    Interior: United in Diversity. The interior design concept reflects the motto “United in Diversity”. Warm colors and high-quality materials in the administration and a touch of color with more dynamic surfaces in the world of sports convey the differences in scale. The uniform Bolidt flooring on all levels of the boulevard connects the various zones. Oblique walls with different surfaces and colors open vistas, while the folded roof above spans the entirety like a network of nodes and bars with inset triangular panels made of perforated plasterboard. As a continuous theme, the roof connects everything that the new building intends to unite: office work and active motion, play and advanced science, a welcoming feel and protected space. The continuous ribbon-like flow of the different levels is a further distinctive feature that characterizes the building both inside and out.

    為居民和游客服務。研討會和與所有利益相關者的密切合作是確定現代合作的基本要素,然后制定DFB校園的要求的關鍵。該建筑提供了一個混合的蜂窩式辦公室和小型團隊區域,以及基于最新的刺激性工作環境的大型相互連接的開放空間。撤退和會面的地方既鼓勵集中工作,也鼓勵非正式交流--這種方法被認為是成功的工作文化的最重要因素。同時,從辦公室和教室到體育設施以及帶有臥室和休息區的運動員住宿區,各個功能區都具有獨特的特點。

    For residents and visitors. Workshops and close cooperation with all stakeholders were key in identifying the essentials of modern collaboration and then formulating the requirements for the DFB Campus. The building offers a mix of cellular offices and zones for small teams with large interconnecting open spaces based on the latest findings on stimulating work environments. Places to retreat and meet encourage both concentrated work as well as informal exchange – an approach that has been recognized as the most important element of a successful work culture. At the same time, the individual functions are characterized by unique features, from the offices and classrooms to the sports facilities and athletes’ accommodations with bedrooms and lounge areas.

    項目圖紙

    平面圖
    平面圖
    剖面圖
    剖面圖
    剖面圖

    示意圖

    項目信息

    建筑師:kadawittfeldarchitektur

    地點:德國

    面積:57000 m2

    年份:2022

    攝影:.Esch, Eduardo Perez, Nikolai Benner

    學校及文化建筑 辦公建筑 住宅建筑 醫療建筑 商業建筑 廠房建筑 看守所及監區建筑 加固建筑
    河北大千建筑設計有限公司版權所有   站點地圖  
    冀ICP備19030719號   技術支持:河北網加思維   
    聯系我們
    地址:河北省邯鄲市高開區誠信路6號貴德大廈13層
    電話:0310-8068056 韓經理 郵箱:baichuanjianzhu@163.com
    電話:13930030556/18531015125  韓經理  毛女士:15369031928
    咨詢熱線:13930030556
    關閉
    国产日本久久久久久精品,亚洲国产精品线路久久人妖,婷婷亚洲综合五月天麻豆